历史上的今天 首页 传统节日 24节气 企业成立时间 今日 问答 北京今日 重庆今日 天津今日 上海今日 深圳今日 广州今日 东莞今日 武汉今日 成都今日 澳门今日 乌鲁木齐今日 呼和浩特今日 贵阳今日 昆明今日 长春今日 哈尔滨今日 沈阳今日 西宁今日 兰州今日 西安今日 太原今日 青岛今日 合肥今日 南昌今日 长沙今日 开封今日 洛阳今日 郑州今日 保定今日 石家庄今日 温州今日 宁波今日 杭州今日 无锡今日 苏州今日 南京今日 南宁今日 佛山今日 中文/English
首页 > 问答 > 东北民歌《送情郎》与二人转版本的原唱归属是否存在争议?

东北民歌《送情郎》与二人转版本的原唱归属是否存在争议?

蜂蜜柚子茶

问题更新日期:2026-01-26 11:12:00

问题描述

是否存在一个公认的“原唱者”?还是多个版本并存导致归属模糊
精选答案
最佳答案
是否存在一个公认的“原唱者”?还是多个版本并存导致归属模糊?

争议焦点解析

对比维度东北民歌《送情郎》二人转版本
起源口头流传,无明确创作者记录与东北民间曲艺融合,改编痕迹明显
流传范围东北地区广泛传唱多集中于二人转发源地(辽宁、吉林)
音乐特点纯朴叙事性,节奏较单一融入“浪哨”“颠倒板”等二人转技法
原唱归属民间集体创作,无个人署名部分学者认为王肯等艺术家有改编贡献

学术观点与法律认定

  1. 民歌属性争议

    • 支持“无原唱”观点:民歌属于集体创作,无法追溯个体创作者(如《茉莉花》《茉莉花》的流传模式)。
    • 反对声音:部分老艺人声称祖辈有固定传唱者,但缺乏文字证据。
  2. 二人转版本的改编权

    • 1950年代后,王肯、李青山等艺术家对曲调进行标准化改编,但未申请著作权登记。
    • 现代演出中,多数团体默认“集体改编”,仅标注“整理者”。

传承与创新中的矛盾

  • 民间艺人视角:认为二人转版本是对原民歌的“再创作”,不应否定其艺术价值。
  • 法律保护空白:我国《著作权法》未明确“民间文艺”保护细则,导致归属权难以界定。
  • 典型案例:2010年某卫视节目因未标注改编来源引发争议,最终以“尊重传统”为由和解。

结论:动态传承中的模糊归属

目前尚无权威机构对“原唱”进行认证,争议核心在于民歌与戏曲的界限划分。建议从文化保护角度出发,关注版本差异本身而非追究个体归属,推动传统艺术的活态传承。

友情链接: