这种跨学科研究如何重塑了藏文古文字的学术范式?
更敦群培(1903-1951)作为20世纪藏族文化复兴运动的核心人物,其学术实践融合了人文史观与现代语言学方法,为藏文古文字研究开辟了新路径。以下从方法论与实践成果两方面展开分析:
一、人文史观的跨文化视角
-
历史语境重构
- 通过梳理藏文古籍中的佛教传播、吐蕃王朝兴衰等历史事件,揭示文字演变与社会变迁的关联。
- 例:考证《丹珠尔》中梵文音译词的使用频率,推断吐蕃时期与印度的文化互动模式。
-
跨文明比较
- 将藏文与梵文、汉文进行平行对照,发现音译词的音韵规律差异。
- 例:对比藏文“菩提”(???)与梵文“Bodhi”,论证藏族自称为“博”(???)的起源。
二、现代语言学方法的应用
方法类型 | 具体实践案例 | 学术价值 |
---|---|---|
音韵学分析 | 建立藏文辅音字母的发音演变表 | 解释古藏文与现代藏文的语音断层 |
文字学考据 | 通过敦煌写本校勘《大藏经》异文 | 确立古藏文书写规范的演变分期 |
语料库构建 | 收集吐蕃碑铭、敦煌文书等建立语料库 | 提供量化研究基础 |
三、理论创新与争议
-
争议焦点
- 部分传统学者质疑其“去宗教化”研究削弱了藏文的神圣性。
- 现代学者评价其方法“兼具实证性与批判性”,为藏学国际化奠定基础。
-
当代启示
- 人文史观与语言学方法的结合,为少数民族古文字研究提供可复制的范式。
- 其跨学科路径对数字人文时代的古籍数字化工程具有借鉴意义。
更敦群培的研究表明,藏文古文字不仅是语言符号,更是文明对话的载体。其方法论突破在于将文字还原为“动态的历史存在”,而非静态的学术标本。这种视角对理解多元文化共生具有深远意义。